Военная песня написанная в 1938 году, музыка братьев Покрасс, стихи Бориса Ласкина. Впервые прозвучала в фильме «
Трактористы». Режиссёр фильма И. А. Пырьев побывал на озере Хасан и задумал снять фильм. Он пригласил поэта Б. С. Ласкина и поставил перед ним задачу — представить к следующему дню песню о советских танкистах, о крепости границ СССР. С текстом пришёл к братьям Покрасс, и они написали музыку.
Известно, что в хрущёвские годы в текст песни было внесено изменение: вместо "Когда нас в бой пошлёт товарищ Сталин" на "Когда суровый час войны настанет" или "Когда нас в бой пошлёт страна родная". Фильм «Трактористы» был переозвучен, так что и в фильме песня звучала без имени Сталина. Под первым маршалом подразумевался Климент Ворошилов. Оригинальная версия фильма была возвращена на телеэкраны в 2005 г. (показы канала "Культура"). В одном из куплетов марша звучат следующие слова: "Чужой земли мы не хотим ни пяди. Но и своей вершка не отдадим." Эти строки представляют собой поэтическое переложение известных в то время слов И. В. Сталина, сказанных им 27 июня 1930 года в Политическом отчете ЦК XVI съезду ВКП(б): «Ни одной пяди чужой земли не хотим. Но и своей земли, ни одного вершка своей земли не отдадим никому».
Строки Бориса Ласкина также выбиты на фасаде здания Пограничной академии ФСБ России на Ленинградском проспекте в Москве, а сама дословная цитата выбита на фасаде Общевойсковой академии Вооружённых Сил Российской Федерации.